{"@context":{"ns0":"http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/","rdf":"http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#","owl":"http://www.w3.org/2002/07/owl#","skos":"http://www.w3.org/2004/02/skos/core#","metadata_def":"http://data.bioontology.org/metadata/def/","dct":"http://purl.org/dc/terms/","ns1":"http://www.eionet.europa.eu/gemet/","ns2":"http://www.eionet.europa.eu/gemet/2004/06/gemet-schema.rdf#","ns3":"http://www.eionet.europa.eu/gemet/group/","ns4":"http://www.eionet.europa.eu/gemet/theme/"},"@graph":[{"@id":"ns0:3614","@type":["owl:NamedIndividual","skos:Concept"],"skos:prefLabel":[{"@value":"splošna upravna odredba","@language":"sl"},{"@value":"opći upravni nalog","@language":"hr"},{"@value":"generel bekendtgørelse","@language":"da"},{"@value":"vispārējs administratīvais rīkojums","@language":"lv"},{"@value":"ümumi inzibati əmr","@language":"az"},{"@value":"ordni ta' eżekuzzjoni","@language":"mt"},{"@value":"приказ общего административного характера","@language":"ru"},{"@value":"regolamento di esecuzione","@language":"it"},{"@value":"ordin administrativ general","@language":"ro"},{"@value":"general administrative order","@language":"en"},{"@value":"administrazio-agindu orokor","@language":"eu"},{"@value":"一般行政秩序","@language":"zh-cn"},{"@value":"ընդհանուր բնույթի վարչական ակտ","@language":"hy"},{"@value":"allmän förvaltningsordning","@language":"sv"},{"@value":"Allgemeine Verwaltungsmaßnahme","@language":"de"},{"@value":"nařízení obecné orgánů správních","@language":"cs"},{"@value":"instruction administrative générale","@language":"fr"},{"@value":"наказ загального адміністративного характеру","@language":"uk"},{"@value":"generelt forvaltningstiltak","@language":"no"},{"@value":"általános közigazgatási utasítás","@language":"hu"},{"@value":"Общ административен ред","@language":"bg"},{"@value":"zarządzenie o charakterze administracyjnym","@language":"pl"},{"@value":"أمر إداري عام","@language":"ar"},{"@value":"general administrative order","@language":"en-us"},{"@value":"almenn stjórnsýslufyrirmæli","@language":"is"},{"@value":"საერთო ადმინისტრაციული ბრძანება","@language":"ka"},{"@value":"ordú riaracháin ghinearálta","@language":"ga"},{"@value":"genel idare emri","@language":"tr"},{"@value":"bendrasis administracinis potvarkis","@language":"lt"},{"@value":"orden administrativa general","@language":"es"},{"@value":"üldhaldusakt","@language":"et"},{"@value":"ordre administrativa general","@language":"ca"},{"@value":"yleinen hallinto-ohje","@language":"fi"},{"@value":"algemene administratieve opdracht","@language":"nl"},{"@value":"despachos administrativos","@language":"pt"},{"@value":"γενική διοικητική εντολή","@language":"el"},{"@value":"všeobecná smernica","@language":"sk"}],"metadata_def:mappingSameURI":{"@id":"ns0:3614"},"metadata_def:mappingLoom":"instructionadministrativegnrale","skos:broader":{"@id":"ns0:11494"},"skos:definition":[{"@value":"政府,组织提出的概念,计划,法令或法律的实施的行政过程大纲。","@language":"zh-cn"},{"@value":"Administrativno pooblastilo, ki postavi v okvir postopek, s katerim se koncept, načrt, odlok ali zakon pripravi za dejansko uporabo s strani določene organizacije ali vladne službe.","@language":"sl"},{"@value":"zarządzenie władz określające w jaki sposób właściwe organizacje lub instytucje rządowe powinny wdrażać koncepcje, plany, rozporządzenia lub ustawy","@language":"pl"},{"@value":"Административный приказ, излагающий процесс, в ходе которого концепция, план, закон или декрет должны быть реализованы на практике конкретной организацией или государственным органом.","@language":"ru"},{"@value":"Административен мандат очертаващ процеса на въвеждане в практиката на концепция, план, указ или закон от определена организация или правителствена агенция.","@language":"bg"},{"@value":"تفويض إداري يحدد الإجراءات اللازمة للتنفيذ الفعلي لمفهوم أو خطة أو مرسوم أو قانون على أيدي مؤسسة أو وكالة حكومية معينة.","@language":"ar"},{"@value":"Адміністративний наказ, що викладає процес, при якому концепція, план, закон або декрет повинні бути реалізовані на практиці конкретною організацією чи державним органом.","@language":"uk"},{"@value":"An administrative mandate outlining the process by which a concept, plan, decree or law is to be put into actual practice by a specific organization or government agency.","@language":"en"},{"@value":"Administrativno ovlaštenje ili nalog u kojem se utvrđuje postupak kojim određena organizacija ili državna agencija treba provesti u praksi neki koncept, plan, uredbu ili zakon.","@language":"hr"}],"dct:modified":{"@value":"2004-09-08T09:59:20+00:00","@type":"http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime"},"dct:created":{"@value":"2004-09-08T09:59:20+00:00","@type":"http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime"},"skos:inScheme":{"@id":"ns1:gemetThesaurus"},"ns1:2004/06/gemet-schema.rdf#source":{"@value":"DAM","@language":"en"}},{"@id":"ns0:11494","skos:narrower":{"@id":"ns0:3614"}},{"@id":"ns1:group/4750","skos:member":{"@id":"ns0:3614"}},{"@id":"ns1:theme/21","skos:member":{"@id":"ns0:3614"}}]}
{"@context":{"ns0":"http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/","rdf":"http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#","owl":"http://www.w3.org/2002/07/owl#","skos":"http://www.w3.org/2004/02/skos/core#","metadata_def":"http://data.bioontology.org/metadata/def/","dct":"http://purl.org/dc/terms/","ns1":"http://www.eionet.europa.eu/gemet/","ns2":"http://www.eionet.europa.eu/gemet/2004/06/gemet-schema.rdf#","ns3":"http://www.eionet.europa.eu/gemet/group/","ns4":"http://www.eionet.europa.eu/gemet/theme/"},"@graph":[{"@id":"ns0:3614","@type":["owl:NamedIndividual","skos:Concept"],"skos:prefLabel":[{"@value":"splošna upravna odredba","@language":"sl"},{"@value":"opći upravni nalog","@language":"hr"},{"@value":"generel bekendtgørelse","@language":"da"},{"@value":"vispārējs administratīvais rīkojums","@language":"lv"},{"@value":"ümumi inzibati əmr","@language":"az"},{"@value":"ordni ta' eżekuzzjoni","@language":"mt"},{"@value":"приказ общего административного характера","@language":"ru"},{"@value":"regolamento di esecuzione","@language":"it"},{"@value":"ordin administrativ general","@language":"ro"},{"@value":"general administrative order","@language":"en"},{"@value":"administrazio-agindu orokor","@language":"eu"},{"@value":"一般行政秩序","@language":"zh-cn"},{"@value":"ընդհանուր բնույթի վարչական ակտ","@language":"hy"},{"@value":"allmän förvaltningsordning","@language":"sv"},{"@value":"Allgemeine Verwaltungsmaßnahme","@language":"de"},{"@value":"nařízení obecné orgánů správních","@language":"cs"},{"@value":"instruction administrative générale","@language":"fr"},{"@value":"наказ загального адміністративного характеру","@language":"uk"},{"@value":"generelt forvaltningstiltak","@language":"no"},{"@value":"általános közigazgatási utasítás","@language":"hu"},{"@value":"Общ административен ред","@language":"bg"},{"@value":"zarządzenie o charakterze administracyjnym","@language":"pl"},{"@value":"أمر إداري عام","@language":"ar"},{"@value":"general administrative order","@language":"en-us"},{"@value":"almenn stjórnsýslufyrirmæli","@language":"is"},{"@value":"საერთო ადმინისტრაციული ბრძანება","@language":"ka"},{"@value":"ordú riaracháin ghinearálta","@language":"ga"},{"@value":"genel idare emri","@language":"tr"},{"@value":"bendrasis administracinis potvarkis","@language":"lt"},{"@value":"orden administrativa general","@language":"es"},{"@value":"üldhaldusakt","@language":"et"},{"@value":"ordre administrativa general","@language":"ca"},{"@value":"yleinen hallinto-ohje","@language":"fi"},{"@value":"algemene administratieve opdracht","@language":"nl"},{"@value":"despachos administrativos","@language":"pt"},{"@value":"γενική διοικητική εντολή","@language":"el"},{"@value":"všeobecná smernica","@language":"sk"}],"metadata_def:mappingSameURI":{"@id":"ns0:3614"},"metadata_def:mappingLoom":"instructionadministrativegnrale","skos:broader":{"@id":"ns0:11494"},"skos:definition":[{"@value":"政府,组织提出的概念,计划,法令或法律的实施的行政过程大纲。","@language":"zh-cn"},{"@value":"Administrativno pooblastilo, ki postavi v okvir postopek, s katerim se koncept, načrt, odlok ali zakon pripravi za dejansko uporabo s strani določene organizacije ali vladne službe.","@language":"sl"},{"@value":"zarządzenie władz określające w jaki sposób właściwe organizacje lub instytucje rządowe powinny wdrażać koncepcje, plany, rozporządzenia lub ustawy","@language":"pl"},{"@value":"Административный приказ, излагающий процесс, в ходе которого концепция, план, закон или декрет должны быть реализованы на практике конкретной организацией или государственным органом.","@language":"ru"},{"@value":"Административен мандат очертаващ процеса на въвеждане в практиката на концепция, план, указ или закон от определена организация или правителствена агенция.","@language":"bg"},{"@value":"تفويض إداري يحدد الإجراءات اللازمة للتنفيذ الفعلي لمفهوم أو خطة أو مرسوم أو قانون على أيدي مؤسسة أو وكالة حكومية معينة.","@language":"ar"},{"@value":"Адміністративний наказ, що викладає процес, при якому концепція, план, закон або декрет повинні бути реалізовані на практиці конкретною організацією чи державним органом.","@language":"uk"},{"@value":"An administrative mandate outlining the process by which a concept, plan, decree or law is to be put into actual practice by a specific organization or government agency.","@language":"en"},{"@value":"Administrativno ovlaštenje ili nalog u kojem se utvrđuje postupak kojim određena organizacija ili državna agencija treba provesti u praksi neki koncept, plan, uredbu ili zakon.","@language":"hr"}],"dct:modified":{"@value":"2004-09-08T09:59:20+00:00","@type":"http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime"},"dct:created":{"@value":"2004-09-08T09:59:20+00:00","@type":"http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime"},"skos:inScheme":{"@id":"ns1:gemetThesaurus"},"ns1:2004/06/gemet-schema.rdf#source":{"@value":"DAM","@language":"en"}},{"@id":"ns0:11494","skos:narrower":{"@id":"ns0:3614"}},{"@id":"ns1:group/4750","skos:member":{"@id":"ns0:3614"}},{"@id":"ns1:theme/21","skos:member":{"@id":"ns0:3614"}}]}